The Gipsy Kings Show

Sasmtag, den 25. März  2023 um 19:30 Uhr
MACHADO
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln
Freier Eintritt

An diesem Samstag werden zwei Mitglieder der authentischen Gipsy Kings im Centro Machado ein Tributkonzert geben und die musikalische Arbeit der Gipsy Kings der letzten 30 Jahre in Erinnerung rufen.

Pepe Reyes, historisches Mitglied, und Miguel Nacho Montelyon, ebenfalls Sänger dieser Formation, werden den Abend beleben. Unterstützt werden sie von Rodri Cáceres am Schlagzeug, dem wir sehr dankbar dafür sind, dass er diese beiden Musikerpersönlichkeiten für uns gewonnen hat.

The Gipsy Kings Show

Este sábado 25 de marzo a las 19:30 tendremos dos miembros de los auténticos Gipsy Kings en el Centro Machado llevando a cabo un concierto homenaje y evocación a la obra musical de los Gipsy Kings de los últimos 30 años.

Pepe Reyes histórico miembro y Miguel Nacho Montelyon. también cantante de esta formación, nos animarán la noche. Además contaremos con el apoyo a la percusión de Rodri Cáceres de quién estamos muy agradecidos por haber atraído de forma personal y altruista estas dos personalidades musicales

MACHADO
Severinsmühlengasse 1

50678 Köln

Das Brazilian Maxixe Project

Sonntag, den 26. März 2023 um 18:30 Uhr
MACHADO
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Freier Eintritt
Das Brazilian Maxixe Project (BMP) ist ein dynamisches und lebendiges Quartett, das aus Julio Lemos an der 7-saitigen Gitarre aus Brasilien, Philip Kukulies an der Percussion aus Deutschland, Geo del Valle an der Trompete aus Mexiko und Gabriel Rosario an der brasilianischen Mandoline besteht.
Jedes Mitglied bringt seine eigene kulturelle Perspektive und musikalische Erfahrung in die Gruppe ein und zusammenarbeiten sie, um einen frischen und dynamischen Sound zu kreieren. Julio Lemos bringt sein Fachwissen über brasilianische Gitarrenstile in die Gruppe ein und lässt die Rhythmen und Melodien seiner Heimat in ihre Musik einfließen. Philip Kukulies sorgt an der Percussion für einen treibenden Beat, während Geo del Valle mit seinen hochfliegenden Trompetensoli für eine lebendige und energiegeladene Note sorgt. Gabriel Rosario fügt mit seiner brasilianischen Mandoline eine weitere Schicht von Klangfarben und
Rhythmen hinzu.
Gemeinsam schaffen die vier Musiker eine dynamische und mitreißende Performance, die das Publikum mit Sicherheit in ihren Bann ziehen wird. Egal, ob sie Eigenkompositionen oder Arrangements traditioneller brasilianischer Lieder spielen, das BMP liefert immer eine energiegeladene und leidenschaftliche Show.
Wenn Sie ein Fan brasilianischer Musik sind, sollten Sie sich die Gelegenheit nicht entgehen lassen, das Brazilian Maxixe Project live in Aktion zu erleben.

Gedenktag + Literatur Open Mic + Vergangenheitsaufarbeitung

Día de la memoria + Micrófono abierto
Viernes 24 de marzo de 2023 de las 18:00 bis 21:30 h
Centro MACHADO
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Entrada libre

El golpe de Estado del 24 de marzo de 1976 se inauguró en Argentina un proceso genocida, cuyo objetivo fue la transformación de la sociedad argentina a través del terror y el exterminio
, que implicó la violación sistemática de los derechos humanos, a través de más de 500 centros clandestinos de detención, con el triste desenlace de miles de muertos y desesaparecidos.
Queremos remomerar ese día con un evento literario y un ejercicio de la memoria con un micrófono abierto recordando de forma literaria aquel nefasto momento que dio lugar a tanto dolor e injusticia.

Tendremos poemas de María Esther Alonso Morales, una presentación de un cuadro de Francisco Jorsiac y además una charla sobre la dictadura y el caso Kyburg, un militar prófugo refigiado en Berlín.

Además tendremos un micrófono abierto con tema libre en este caso  para todos los autores espontáneos que estén trabajando en su obra y quieran compartir con nosotros su mirada en su producción literaria.

Only Girls Vorices – Music Night

Celebración a la mujer del Centro Machado!
Viernes 10 de marzo de 2023  
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Only Girls Vorices – Music Night
Esta semana tiene lugar el día internacional de la mujer. Acompañanos a la celebración de la mujer este viernes (10.03.2033) en el Centro Machado con música y poemas, con la participación de Milsy Liebezeit (poemas-moderadora), Ipek (cantante), Inga (cantante) y Andrea Sousa (Cantante), esta noche multicultural con canciones en inglés y español y un toque acústico es un tributo a las mujeres de la industria, sus canciones, composiciones y más.
————————
Ein Fest für die Frauen im Machado Centre!
Only Girls Vorices – Musikabend in MACHADO 
Diese Woche ist der Internationale Frauentag. Begleiten Sie uns diesen Freitag zu einer Feier der Frauen im Machado Zentrum mit Musik und Gedichten, mit Milsy Liebezeit (Gedichte-Moderatorin), Ipek (Sängerin), Inga (Sängerin) und Andrea Sousa (Sängerin). Diese multikulturelle Nacht mit Liedern auf Englisch und Spanisch und einem Hauch von Akustik ist eine Hommage an Frauen in der Industrie, ihre Lieder, Kompositionen und mehr.
————————
Wan: Freitag den 10.03.2023
Wo: Centro Machado
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Freier Eintritt / Entrada libre

“Carnaval Oriental” Karnevalsitzung für alle

“Carnaval Oriental” 
Am Freitag 10. Februar 2023 um 19:30 Uhr präsentieren wir im spanischen Kulturzentrum MACHADO den “Orientalischen Karneval”.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Freier Eintritt
 
Die Autorin vieler kölscher Texte und Tänzerin Juliane Poloczek und die kölsch-orientalische Bauchtanzgruppe “De Haremswiever” werden uns an diesem Abend begleiten.
 
Sie singen zu bekannten kölschen oder orientalischen Melodien kölsche Texte, die sich in irgendeiner Form immer auf den Bauchtanz oder den Orient beziehen.
 
Zum gleichen Thema werden kölsche Reden gehalten. Und natürlich wird getanzt, zwar immer orientalisch, aber auf humoristisch-karnevalistische Art und Weise.
 
Wir freuen uns mit Euch auf einen lustigen Abend.
 
Kölner Spanisches Kulturzentrum MACHADO
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
 
Eintritt frei

Improv – Theater auf Spanisch – 4 Termine Workshop

A partir del miércoles 08 de febrero de 2023 a las 18 h a las 20h 

Deutsch-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln

Este nuevo taller gratuito de Impro (taller de improvisación teatral, improv) con Luis Same es un espacio para la diversión y la creación colectiva en donde exploraremos la puesta en escena a través de diferentes juegos y bailes.

Aquellos que desen participar pueden improvisar una aparición el 08 de febrero 🙂 o directamente enviarnos un email a machado@spanischer-verein.com

Este tendrá lugar todos los miércoles de febrero de 6pm a 8pm.

Literarische Präsentation auf Spanisch

República del excremento / Republik der Exkremente / Repubblica dello sterco
Miroslava Rosales
Mittwoch, 1. Februar 2023, 19.00 Uhr (Eintritt frei)
Deutsch-Spanisches Kulturzentrum Antonio Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Miroslava Rosales (1985), académica y escritora salvadoreña radicada en Alemania. En este libro bilingüe, español-italiano, y estructurado en seis partes, se explora, desde distintas voces poéticas, las múltiples violencias que marcan las vidas cotidianas de los/as marginados/as del sistema económico y social imperante.

Se puede leer desde distintas claves; por un lado, la económica, ya que se respira en los personajes recreados los efectos apocalípticos de las medidas neoliberales; de igual manera, en clave feminista, puesto que de una u otra forma se evocan las durezas que enfrentan muchas mujeres expuestas, por ejemplo, a la violencia sexual, psicológica, económica.

Este libro es un mosaico de historias entrelazadas por la sangre y el dolor. La poesía aquí configurada bebe de distintos ríos. Para el caso, aparecen como de telón de fondo autores como Gottfried Ben, César Vallejo, Leopoldo María Panero, etc.

Este libro, sin duda, constituye una larga plegaria; se puede considerar heredera de la poesía social y política que tanto ha marcado a la tradición latinoamericana.
Desde el título mismo constatamos esta intención: causar repulsión, mostrar la rabia condensada de un mundo poético que remite a la destrucción. El excremento visto aquí como símbolo de la podredumbre del sistema.

Soziale Beratung

Neue kostenlose Sozialberatung auf Spanisch und Deutsch
Jeden Mittwoch um 18.00 Uhr

Deutsch-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V. 
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Arbeitssuche, Wohnungssuche, soziale Fragen, Telefonate usw…
Diejenigen, die keinen Termin haben, werden nach dem Prinzip “Wer zuerst kommt, mahlt zuerst” bedient.

Nueva consulta social Gratuita

Este miércoles a las 18 horas en español y alemán
Centro Machado
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Búsqueda de empleo, casa, cuestiones sociales, llamadas etc..
Aquellos que no tengan cita, se atenderá según se vaya llegando

Brillar: Espectáculo musical y narrativo para niños en español con Pepe Toro

Viernes 20 de enero de 2023 um 16:45 h
(geöffnet schon ab 16:15)

Deutsch-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V. 
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Entrada libre

“Brillar” es un espectáculo minimalista que tiene como motivación celebrar la niñez, la imaginación, la bondad y el amor. Es un unipersonal de índole cultural que promueve el conocimiento, la apreciación y el disfrute de diversas manifestaciones musicales y narrativas.

Pepe Toro es un músico, compositor y educador peruano. Trabaja en la musicalización de obras infantiles de autores peruanos, en la creación de cuentos infantiles, así como en la creación de espectáculos musicales para niños y adultos donde cuenta canciones y canta cuentos. En sus propuestas musicales interpreta diversos estilos musicales de Perú, América Latina y la canción francesa.

Portando mis instrumentos musicales, Pepe Toro nos invita a disfrutar de un viaje entre cuentos y canciones, las mismas que están orientadas a la familia y a la infancia, dentro de espacios comunitarios, educativos y/o culturales. En la velada, interpreto piezas urbanas de autores peruanos, franceses, alemanes (adaptadas al español), así como también aquellas de mi autoría.

Cuento canciones y canto cuentos.

Las niñas, niños y adultos juegan con diversos roles de las historias. Cantan y participan activamente.

Las canciones se detienen para jugar con las personas, las narraciones avanzan motivadas con la interacción. Este encuentro cultural procura ser una oportunidad para la confraternidad, para la sonrisa y la esperanza.

Abro el espectáculo con “Cucharita de madera”, compuesta por las compositoras Ana y Victoria Coronado. Es una tierna canción donde se juega cantando y nombrando utensilios de la cocina.

Seguidamente comparto la canción “Ouistiti” del cantautor francés Rémi Gaillard (que traduje al español). Es la historia de un monito divertido e intrépido que vive alegre en la selva, pero que de pronto tiene que huir de una gran serpiente que merodea el lugar.

Narraré en español y musicalizaré también el cuento “L´anniversaire de M. Guillaume” (El cumpleaños del señor Guillaume)” cuya autora es la artista francesa Anais Vaugelade: Intrépidos personajes se encuentran y marchan acompañando al señor Guillaume rumbo a un restaurante, y pensando en sus platos favoritos.

Ofrezco también el cuento musicalizado “El Lobo y el mar”, de mi autoría. Es la aventura de un amable lobo y sus amigos hacia un destino poco imaginado.

Narraré y cantaré “Yacumama”, basada en una música amazónica, y con la letra del artista escénico H. Camargo. Es la historia de una boa gigante que amenaza a la comunidad en la selva. Y si las personas no están prevenidas y unidas, sucumbirán ante la voraz hambre del animal.

Canto “Brillar”, mi última canción, con aire a festejos tradicional, escrita en pandemia. En su letra se plantea la búsqueda y el encuentro de la luz interior, a la espera de cometas espaciales en el cielo.

Finalmente narro y canto "La Gallina y el Gallito”, una historia a ritmo de polka. Una aventura llena de curiosidad y amistad a través del sonido de las voces de las dos tiernas aves.

También, como repertorio alternativo, se encuentra la reciente realización: La musicalización del cuento de Agnes C, llamado “Les baisers de Cornelius”. En esta historia Conrnelius inventa una máquina de besos, los mismos que viajan por la
aldea y transforman el alma decaída de una anciana, conocida como “la sorciere”, quien finalmente se convierte en narradora de bellas historias.
Viernes 20 de enero de 2023 um 16:45 h

Neuer kostenloser Deutschkurs für Anfänger Stufe A1

Neuer kostenloser Deutschkurs für Anfänger Stufe A1
Jeden Donnerstag von 18:30 bis 20:00 Uhr im
Deutsch-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.

Dieser Kurs beginnt am Donnerstag den 12.01.2023 mit Birgit.
Anmeldung per E-Mail

Deutsch-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln