Der Jakobsweg – Mythen und Legenden

Lesung von und mit Dr. Andreas Drouve in MACHADO
Donnerstag, den 23. März um 19:30 Uhr

Kölner Spanisches Kulturzentrum Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
jakobsweg

Mythen und Legenden sind das Salz in der Suppe für all jene, die sich mit dem Jakobsweg beschäftigen oder auf Pilgerschaft gehen. Da öffnet sich eine Schatztruhe schier unglaublicher Geschichten.

Wie konnte es sein, dass ein unschuldig erhängter Pilger schadlos am Galgen überleben konnte? Und warum erinnern daran ein Hahn und eine Henne in einer Kathedrale in der Rioja? Wie konnte ein Kirchenportal durch die Lüfte fliegen? Warum verschwand ein Abt im Gebirge und kehrte erst 300 Jahre später zurück? Warum forderte ein wirrer Ritter Gegner zu Kämpfen an einer Jakobswegbrücke auf?

Dr. Andreas Drouve, einer der renommiertesten Kenner der Pilgerbewegung nach Santiago de Compostela, kennt die Antworten auf die Fragen. Er lebt am Jakobsweg durch Nordspanien und hat die schönsten Jakobsweg-Legenden – auch in Buchform – zusammengestellt.

Auf der Homepage des Autors (www.andreas-drouve.de) findet man übrigens eine Jakobsweg-Legende aus Samos als kostenlose Leseprobe.

Internationales Festival der Poesie und Kunst

dia internacional de la mujer3

Fünf Autorinnen und Künstlerinnen aus verschiedenen Ländern, Chile, Peru und Spanien präsentieren uns durch verschiedenen Formen der Kunst, Literatur und Film, das weibliche Leben durch die Geschichte auf Spanisch in Kölner Spanischen Zentrum Machado

Wir freuen uns auf die Beiträge von Pilar Baumeister, Silvia Chávez Minerva, Myriam Silva, Isabel Lipthay und Jacqueline Cóndor

Samstag, den 18. März. Eintritt frei ab 19 Uhr
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Auch mit der Begleitung von lateinamerikanischen Snacks, die ihr umsonst probieren könnt.

Dia Internacional de la mujer

La niña y la mujer en diferentes épocas de la historia
El Sábado 18 de marzo cebraremos El día internacional de la mujer en el Centro Machado con La Fundación Mujeres Poetas Internacional y el 7° Grito de la Mujer.
Entrada libre a partir de las 19 horas
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Ponencias acompañadas con comida latinoamericana

Cinco autoras e intérpretes de diversos países, Chile, Perú y España, nos presentan con sus diferentes formas de arte, literario, musical y cinematográfico, la vida femenina a través de la historia, niñas y mujeres que no conocieron la libertad ni el estado de igualdad con el hombre, que actualmente, en el siglo XXI nos parecen tan naturales, fáciles de obtener y existentes en todo el mundo. Pero no lo son y hay que luchar contra tales engaños e ignorancias globales, que impiden un desarrollo de la mujer precisamente allá donde es más necesario por falta de ayuda y de empatía con sus situaciones.

Pilar Baumeister leerá sus poemas y los hará leer también a otras Diosas romanas, Silvia Chávez quien interpretará a Minerva y Myriam Silva que tomará el rol de Venus. Pilar ofrecerá al público su ensayo: “De cómo Carlos V de Alemania y I de España y otros grandes españoles trataban a las mujeres”.

Isabel Lipthay presentará sus poemas relacionados al contexto.

Jacqueline Cóndor presentará el reportaje “NIÑAS INVISIBLES”, sobre la trata de niñas en Perú, realizado por PROMSEX
.
Centro Cultural Antonio Machado
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln

Homosexualität aus soziologischer Sicht

Homosexualität aus soziologischer Sicht

Neuer Seminar auf Spanisch ( Sprachniveu B1) im MACHADO
Grundrechte in der Weltgesellschaft: Der Fall der Homosexualität aus soziologischer Sicht mit Felipe Pérez-Solari vom Forum Internationale Wissenschaft
Drei Termine: Freitags 10. und 24. März und 07. April von 19:00 bis 20:30 Uhr.
Mehr Infos auf Spanisch unten

Te engañan

La homosexualidad desde una perspectiva sociológica
Nuevo Seminario: Derechos Fundamentales en la Sociedad Mundial: El caso de la homosexualidad desde una perspectiva sociológica.
Seminario en español de tres sesiones en el MACHADO los viernes por la tarde.

Felipe Pérez-Solari del Forum Internationale Wissenschaft nos presentará una perspectiva sociológica de la homosexualidad en el Centro Machado. El seminario no sólo consistirá en presentar contenidos sino además promoverá la discusión entre los participantes planteando problemas.

En la primera sesión el viernes 10 de marzo abordaremos brevemente las teorías sociológicas de la inclusión y exclusión social desde Durkheim a Habermas pasando por Max, Parsons y Luhmans.

En la segunda sesión el viernes 24 de marzo se expondrá y problematizará la homosexualidad como fenómeno histórico.

Y finalmente en la última sesión el 07 de Abril se expondrán algunas consideraciones sociológicas sobre el problema de la homosexualidad y por supuesto algunos ejemplos interesantes sobre litigios entre homosexualidad y derechos humanos.

Lugar: MACHADO, Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln
Sesiones: viernes 10, 24 de marzo y 07 de abril a las 19:00 horas
Duración: 90 Minutos por sesión

Chile: Spendenaktion für die Opfer der Waldbrände

Chile2

Die schlimmsten Waldbrände in der Geschichte des Landes haben seit Januar fast 500 000 Hektar Land zerstört. Das entspricht mehr als zehn Mal der Fläche Kölns! Elf Menschen sind in den Flammen ums Leben gekommen; 4000 Menschen haben ihr gesamtes Hab und Gut verloren und sind obdachlos geworden. Ganze Dörfer, Wälder und Ackerflächen sind niedergebrannt.
Eure Hilfe kommt an.

Schon jetzt ein großer Dank an das Team vom CBE, das die Räumlichkeiten kostenlos zur Verfügung stellt!

Kommt zahlreich, sagt es weiter, bringt Familie und Freunde mit. Auf Euch kommt es an!

Eintritt € 5,- (Kinder bis 12 Jahre frei)  am Sonntag, den 05. März ab 12:00 Uhr

ALatinaUnida

Programm

12:00h Einlass/Comienzo
13:00h Jugendorchester der Musikschule Hürth/Orquesta Juvenil de la Escuela de Música de Hürth
14:00h Pueblo Unido
14:40h Duo Puritama y Mauro
15:10h El Juana Banda
15:50h Lignus Duo
16:15h Clases de Cueca/Cueca-Tanzkurs con/mit Pepe Zamorano
17:00h Rodrigo Tobar & Banda
17:40h Duo Manzanar
18:30h Souvenir Season
19:10h Joshua Tell
20:00h Memoria Sound

Außerdem gibt’s es chilenische Spezialitäten und Wein, Kinderspielaktionen und Infos zur aktuellen Lage in Chile.

Además habrá comida y vino chileno, actividades infantiles y por supuesto información actual sobre la situación en Chile.

Weniger ist Mehr – Dokufilm

Die Grenzen des Wachstums und das bessere Leben

Montag, den 20. Februar um 20:30 Uhr
OF auf Deutsch mit spanischen Untertiteln.

Am Ende werden wir die Gelegenheit haben, mit der Regisseurin Karin de Miguel direkt vor Ort zu sprechen.

Kölner Kulturzentrum MACHADO

Sostiniblidad

In einem Selbstversuch will die Journalistin Karin de Miguel Wessendorf herausfinden, wie zukunftsfähig ihr eigener Lebensstil ist. In Deutschland, Frankreich, Spanien und England geht sie der Jahrhundertfrage nach: Wie können wir trotz begrenzter Ressourcen einen Lebensstandard aufrechterhalten?

Kann es Wohlstand ohne Wirtschaftswachstum geben? Die Dokumentation sucht nach Lebens- und Wirtschaftsmodellen, die den Weg in diePostwachstumsgesellschaft weisen.

Die Filmemacherin unternimmt einen Selbstversuch und fragt: “Was muss ich ändern, damit mein Lebensstil zukunftsfähig ist? Und worauf kann ich verzichten ohne Verlust an Lebensqualität?”

Auf ihrer Reise durch Europa besucht sie Menschen, Initiativen und Unternehmen, die erkannt haben, dass Wirtschaftswachstum nicht das Maß aller Dinge sein kann.

consumosinfin

MENOS ES MAS
Documental con entrada libre y subtítulos en español
Lunes 20 de febrero a las 20:30 horas en MACHADO

Al final del documental tendremos la oportunidad de hablar personalemente con la directora Karin de Miguel Wessendorf  

¿Se puede dar bienestar sin crecimiento económico? Este documuntal busca modelos económicos y modelos de vida que nos muestren el camino de las sociendad de postcremiento.

La directora Karin de Miguel Wessendorf lleva a cabo un autointento y se pregunta “¿qué tengo que cambiar, para que mi estilo de vida sea compatible con el futuro? ¿Y a qué puedo renunciar sin por ello perder calidad de vida?” En su viaje a traves de Europa y también España visitará a personas, iniciativas y empresas, que se han dado cuenta, que el crecimiento económico no puede ser la medida de todas las cosas.

Karneval Oriental

Am Freitag 17. Februar um 19:30 Uhr präsentieren wir im Kulturzentrum MACHADO erstmalig einen “Orientalischen Karneval”.  Die Autorin vieler kölscher Texte und Tänzerin Juliane Poloczek und die kölsch-orientalische Bauchtanzgruppe “De Haremswiever” werden uns an diesem Abend begleiten

carnaval Oriental

Sie singen zu bekannten kölschen oder orientalischen Melodien kölsche Texte, die sich in irgendeiner Form immer auf den Bauchtanz oder den Orient beziehen.

Zum gleichen Thema werden kölsche Reden gehalten. Und natürlich wird getanzt, zwar immer orientalisch, aber auf humoristisch-karnevalistische Art und Weise.  Wir freuen uns mit Euch auf einen lustigen Abend.

Kölner Spanisches Kulturzentrum MACHADO
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Eintritt frei und kostenlos, aber nur nach vorheriger Anmeldung per E-Mail
Kostüme sind gerne gesehen.

___________________________________
Carnaval Oriental

Este Viernes 17 de febrero a las 19:30 horas nos prepararemos para la “quinta temporada del año” con nuestro espectáculo “Carnaval Oriental”, con textos y canciones en colonés o el alemán regional de Colonia relacionados con Oriente y el baile del vientre.

La bailarina y autora de textos en Kölsch, Juliane Poloczek, y el grupo colonés humorístico de la danza del vientre  “De Haremswiever” presentarán este espectáculo por primera vez en el MACHADO.

Entrada gratuita. Dado que tenemos una capacidad restringida pedimos inscripción previa por email

Animamos al publico a participar con sus propios disfraces.

Nuevas Clases de Español Gratuitas para Niños en Edad Escolar

Wir suchen spanischsprechende Eltern, die Interesse am kostenlosen Spanischunterricht für ihre Kinder in allen Altersstufen in Köln haben.
Mehr Infos unten auf Spanisch.

Informamos que la legislación alemana facilita a los niños en edad escolar con su segunda lengua materna como el español el derecho a recibir clases en este idioma. Estas clases son gratuitas, una vez a la semana de 90 min. de duración y forman parte del expediente académico escolar.

Os informamos que un grupo de madres hispanohablantes han conseguido que este curso escolar se abra un nuevo grupo infantil de español en la Bachemer Str, en Lindenthal.

ninos1

Por desgracia no hay muchos barrios donde se impartan estas clases y los padres tienen que venir desde bastante lejos para que sus hijos puedan asistir a los cursos. Por eso están recogiendo datos de familias hispanohablantes interesadas en que sus hijos asistan a estas nuevas clases gratuitas para fomentar el castellano en mas barrios de Colonia.

En principio, para niños en edad escolar (las clases son desde la 1. hasta la 9. Klasse), pero también para niños más pequeños pues queremos que las autoridades locales tengan una idea aproximada de cuánta demanda existirá en el futuro. Queremos evitar que se cierren grupos, mantener los que hay e incluso que se abran nuevos grupos en otros barrios.

Nos gustaría reunirnos con las autoridades y presentar el mayor número posible de familias interesadas. De momento, no tenemos suficientes.

Para más información o para inscribirse en esta lista provisional contacten por favor con Lucía Uría Fernández:

lucia.uriaf@gmail.com
0178 1873711

Die bezaubernde Barockmusik Lateinamerikas

Samstag, den 18. Februar um 20 Uhr in Machado Verein
“Die bezaubernde Barockmusik Lateinamerikas”
Mit sieben Musiker, die live spielen werden
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Eintritt frei und kostenlos
Barroco Machado
Der musikalische Klang Lateinamerikas hat seine Wurzeln in der faszinierenden Vielfalt der Barockmusik von Mexiko bis Argentinien.
Als die spanischen Kolonisatoren Mittel- und Südamerika eroberten, brachten sie nicht nur Waffen, Werkzeug und Bibeln, sondern auch ihre musikalischen Traditionen mit.

Im Laufe des 16. und 17. Jahrhunderts legte die katholische Kirche ein gewaltiges Bau- und Bildungsprogramm auf, um den Kontinent zu missionieren. Dabei war die Glaubensvermittlung mit Hilfe von Musik sehr erfolgreich. Europäische Musizierweise und die folkloristischen Gebräuche der Ureinwohner mischten sich bald zu einer lebendigen Symbiose. In den geistlichen Kompositionen hielten weltliche Stilelemente aus Tänzen und mehrstimmigen Liedern Einzug, kreolische und indianische Rhythmen belebten und ergänzten die aus Europa importierten Musikformen und vermitteln auch heute noch eine mitreißende Lebensfreude.

Einen Eindruck davon möchte das Konzert „Die bezaubernde Barockmusik Lateinamerikas“ im Zentrum Antonio Machado Köln geben, mit der Beteilung von mehr als sieben Musiker, die bei uns an diesem Tag live spielen werden.

Die Werke, die präsentiert werden, u.a. von den Komponisten Juan Gutierrez de Padilla (Mexico) und Fray Manuel Blasco (Ecuador), zeigen eine große sprachliche Bandbreite: von spanischen über pseudo-afrikanischen bis hin zu indianischen und gelegentlich auch portugiesischen Texten
Barroco Machado1

“La Mágica Música Barroca de America Latina”
Sábado 18 de febrero a las 20 horas en el Centro Machado
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Entrada gratuita

El sonido musical de América Latina tiene sus raíces desde México a Argentina en la diversidad del Barroco.

Cuando los españoles conquistaron America Central y Sudamérica no solo llevaron armas, enfermedades e instrumentos, también trajeron consigo sus amplias tradiciones musicales.

La Iglesia Católica empleó la música de manera prominente para llevar a cabo su tarea de evangelización. Pronto se mezclaron las formas de musicales europeas con las tradiciones folclóricas de los pueblos autóctonos produciendo una viva simbiosis. Las nuevas formas criollas y los ritmos indígenas enriquecieron las músicas importadas de Europa que trasmiten hasta nuestros días una apasionante alegría de vivir.

En el Centro Machado queremos ofrecerles con este concierto “La Mágica Música Barroca de America Latina” -en el que participarán nada mas y nada menos que hasta siete músicos en vivo –una impresión de este mestizaje.

Las obras de los compositores Juan Gutiérrez de Padilla (México) y Fray Manuel Blasco (Ecuador) que se presentarán entre otros grandes maestros, ofrecen una riqueza lingüística que va desde textos en español pasando por textos seudoafricanos e indígenas hasta incluso textos en portugués.

Spanien gegen den Strom

“España Contracorriente”
Montag, den 30. Januar 2017 /20:30 Uhr in MACHADO

Dokumentarfilm von
Markus Toth & Mario Hötschl
OF auf Spanisch mit untertitteln
BACKBONE FILM & LA MANADA Video- & Filmproduktion
Eintritt frei und kostenlos
Es besteht im Verein keinen Theke-Service, deswegen empfehlen wir das Mitbringen von eigenen Speisen und eigenen Getränken.

EspañaContracorriente

España Contracorriente – Nuevo documental

Lunes, 30 de enero a las 20:30 horas en el Centro Machado
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln

Entrada libre y gratuita

Hay personas en España que a pesar de la recuperación económica y los cambios políticos no podían esperar mas y que crearon sus propias soluciones para los problemas quesurgieron durante la crisis. „España Contracorriente“ muestra algunas de estas iniciativas, su éxito y los desafios.

Agradecemos a la productoras BACKBONE FILM & LA MANADA Video- & Filmproduktion por permitirnos amablemente mostrar su documental en nuestro centro cultural.

No existe servico de bar en el centro por lo que se ruega a los asistentes que traigan sus propias bebidas o comidas.

 

Una noche con Piglia

Hommage an Piglia an diesem Montag, den 16. Januar um 20:15

Ricardo Piglia ist vor einer Woche gestorben. Er war einer der bedeutendsten argentinischen Autoren.

Wir möchten seine Erinnerung huldigen und werden den Film Plata Quemada  OF von Marcelo Piñeyro zeigen und den gleichnamigen Kriminalroman auf Spanisch vorstellen. Eintritt frei

plataquemada

Una noche con Ricardo Piglia

Lunes, 16 de enero. Entrada libre a las 8:15 pm.

Hace una semana falleció un gran maestro de la literatura contemporánea y nos gustaría  dedicarle una noche homenage, leyendo juntos fragmentos de su novela “Plata quamada” y después viendo la película del mismo nombre del director Marcelo Piñeyro, basada en una de sus novelas más conocidas.
Ricardo Piglia fotografiado durante el Festival VivAmérica.