Workshop über Argentinische Musik mit ihrem Folkloreursprung

Workshop über Argentinische Musik mit ihrem Folkloreursprung
Samstag 24. September um 18 Uhr im
Kölner Spanischen Kulturzentrum Machado
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

gustavo_hernandez2

Der Workshop wird von Gustavo Hernández y Mariana Montaldo auf Spanisch gehalten.

Anmeldung per E-Mail
machado@spanischer-verein.com

—————————————————–

gustavo_hernandez3

Nuevo Taller MÚSICA DE RAÍZ FOLKLÓRICA ARGENTINA

Sábado 24 de septiembre a las 18 horas en el Centro Machado

* Los ritmos más representativos: gato, zamba y chacarera.
* La base ritmica y su manifestación en la música y en la danza.
* La riqueza poética como expresión del saber del pueblo.
* Visión actual del repertorio tradicional manteniendo la ancestral esencia.

A cargo de Gustavo Hernández y Mariana Montaldo.
Dictado en español.
Destinado a público en general .

A continuación Gustavo Hernández y Mariana Montaldo ofrecerán un concierto con entrada gratuita al que podrán asistir los participantes del taller.

Inscripción a machado@spanischer-verein.com

Centro Cultural Machado
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Einladung zum Workshop “Kubanische Kunst und Restaurierung in Zeiten der Transition”

Am Montag 12. September um 15 Uhr
Einladung zum Workshop “Kubanische Kunst und Restaurierung in Zeiten der Transition” 12.9.2016, 15 Uhr, Universität zu Köln, Philosophikum, Raum 0.012
Organisiert durch Dr. Albert Manke, Abteilung für Iberische und Lateinamerikanische Geschichte, Historisches Institut, Universität zu Köln, in Kooperation mit der Competence Area IV “Cultures and Societies in Transition” der Universität zu Köln, der Polnischen Wirtschaftskammer in Deutschland e.V. und dem Deutsch-Spanischen Kulturkreis “Antonio Machado” e.V. Anmeldung bitte bis zum 10. September per E-Mail an: amanke@uni-koeln.de
mankealberttaller5
Dieser Workshop versucht eine aktuelle Bestandsaufnahme der Bedingungen, unter denen künstlerische Produktion derzeit auf Kuba geschaffen wird und wie sich die tiefgreifenden Veränderungen in Zeiten der Transition auf die Konzeptualisierung von Kunstproduktion und die Zurückgewinnung und Erhaltung des kulturellen Erbes auswirken. Sowohl das künstlerische Schaffen als auch die Restaurierung des Kulturerbes werden in diesem weiterhin als sozialistisch definierten Land immer mehr durch die Einführung kapitalistischer Strukturen beeinflusst, insbesondere durch die monetären Anreize, die aus dem Tourismus resultieren.

Zugleich existieren weiterhin Formen der (meist staatlichen) Kunstförderung und -produktion, die nicht primär auf den Profit ausgerichtet sind und die kulturelle Identität Kubas bewahren wollen bzw. ihre weitere Entwicklung fördern wollen. An diesem Workshop nehmen Expertinnen und Experten zur Geschichte und Kultur Kubas teil, sowie die kubanischen Künstler und Restauratoren Belsy B. Cobiellas Cruz und Rubén A. Rivero Gorga, die ihren Werdegang und ihr Werk vorstellen werden.

mankealberttaller6

————————————
Invitación al taller “Arte y restauración en Cuba en tiempos de transición”                    

12/9/ 2016, 3pm, Universidad de Colonia, Philosophikum, sala 0.012

Organizado por el Dr. Albert Manke, Instituto de Historia Ibérica y Latinoamericana de la Universidad de Colonia, en cooperación con la Competence Area IV “Cultures and Societies in Transition” de la Universidad de Colonia, la Cámara de Comercio Polaca en Alemania y el Círculo Cultural Español-Alemán “Antonio Machado”. Favor de registrarse hasta el 10 de septiembre por correo electrónico: amanke@uni-koeln.de

Este taller tratará de ofrecer un análisis de las condiciones a las cuales está sometida la producción artística en Cuba en la actualidad. Además, indagará posibles efectos de las transformaciones profundas actuales sobre la conceptualización de la producción artística y la recuperación y conservación del patrimonio cultural cubano.

Tanto la creación del arte como la restauración del patrimonio cultural están experimentando una creciente influencia de estructuras capitalistas (por ejemplo mediante incentivos monetarios) en este país que todavía se define como socialista. A la par siguen existiendo formas de promoción cultural (predominantemente estatales) que no se orientan principalmente por esta vía y que aspiran a la preservación de la identidad cultural de Cuba y a su desarrollo en el futuro. Participarán expertas y expertos en historia y cultura de Cuba, además de los artistas y restauradores cubanos Belsy B. Cobiellas Cruz y Rubén A. Rivero Gorga, que presentarán su trayectoria y su obra artística.

Rivero & Cobiellas: NEUE VERNISSAGE von zwei kubanischen Künstlern

Am Samstag 10. September um 19: 00 Uhr werden uns Belsy Cobiellas Cruz y Ruben Rivero Gorga in Machado Verein besuchen.

Eintritt frei

Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Artistas Cubanos
Diese kubanischen Künstler, zum ersten Mal in Deutschland, werden ihre Werke bei uns ausstellen und an der Universität  zu Köln in einem Workshop am 12. September mitzuwirken. Organisiert durch Dr. Albert Manke der Universität zu Köln und dem Deutsch-Spanischen Kulturkreis “AntonioMachado” e.V. (mehr Infos demnächst).

Wir freuen und auf die Vernissage.

An dieser Stelle möchten wir uns sehr bei Ana und Waldemar Golan für ihren großzügigen Einsatz herzlich bendanken. Sie haben mit ihren Bemühungen bei den Gewinnung von Sponsoren, sowie mit ihrer Beharrlichkeit vor der Bürokratie diesen Besuch wirklich ermöglicht.
—————————————
Nueva Inauguración de Exposición
con dos artistas cubanos
Belsy Cobiellas Cruz y Ruben Rivero Gorga

10 de septiembre a las 19 horas en el Centro Machado

Entrada libre

Estos artistas cubanos por primera vez en Europa expondrán sus cuadros en el Centro Machado.  Además participarán en un taller sobre arte en Cuba organizado por el Dr. Albert Manke der la Universidad de Colonia y Círculo Cultural Antonio Machado (mas informaciones próximamente).

Nos hace ilusión esta fiesta de inauguración.

Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Quisiéramos agradecer a nuestros socios Ana y Waldemar Golan por su gran esfuerzo de mecenazgo para llevar a cabo esta exposición. Con su compromiso a la hora de encontrar patrocinadores y persistencia ante la burocracia han hecho realmente posible esta visita.