Prinz Floss plays Pink Floyd acoustic

Freitag, den 20. April um 20 Uhr
Dt-Spanicher Kulturkreis Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Das Duo Prinz floss bietet hörenswertes Konzert mit Akustik-Versionen bombastischer Songs

Eintritt frei

Obwohl die Kölner Musiker Udo Prinz und Gunnar Floss die Werke der meist auf klanglichen und visuellen Bombast ausgerichteten Psychedelika-Rock-Formation Pink Floyd covern, gehen sie bewusst einen anderen Weg als ihre Vorbilder: Lediglich “bewaffnet” mit Akustik_Gitarren und ihren Stimmen brechen sie unter dem Namen Prinz Floss die Songs der Britten auf das Wesentliche herunter.
Ein Abend mit dem „Best of Pink Floyd“ Programm
Udo Prinz und Gunnar Floss sind Blutsbrüder und gehören zum Stamm der “Floydiander”. Sie sind keine Rot-, sondern Pinkhäute, sie begraben das Gilmour – Waters Kriegsbeil und verstehen sich als Medizinmänner für das Ohr. Das „Runterbrechen“ der Floyd Songs ist ihre Kunst den musikalischen Makrokosmos in einen Mirkrokosmos zu verwandeln. Und dabei gelingt es „Prinz Floss“ die Seele der Songs in einer Zweisamkeit wiederzugeben, wie man sie selten oder noch nie gehört hat

Mexikanische Tradition und Seelenmusik (Son Jarocho)

Samstag, den 21. April um 19 Uhr
MACHADO
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln

Eintritt frei

Porfirio Almazán y el Ave de Fuego: Tradición mexicana y música del alma

Sábado, 21 de Abril a las 7 pm en el MACHADO

Entrada libre

En las llanuras y serranías del sur del Golfo de México se formó a través de los últimos cuatro o cinco siglos una música mestiza, producto de las influencias cruzadas de marineros de todo el mundo, de cantaores andaluces y sus duendes, de toques africanos de tambor, y de la música autóctona del México pre-colonial. Porque la magia es su privilegio, esta música – el son jarocho – sabe atravesar el  tiempo, los mares y todas las barreras de lo que llamamos realidad. Rompe paradigmas y sazona espíritus.

Y así, buscando romperse para sazonar sus espíritus, Porfirio Almazán y Fénix Fe se hicieron músicos en la profunda e inexplicable Ciudad de México (y se conocieron, también inexplicablemente, en Ehrenfeld!).
De esta música, antigua, llena de sonidos de todo el mundo a la vez siempre vigente, relevante, exacta, se es víctima y no necesariamente interprete, así que Porfirio y Fénix hacen lo que pueden por sobrevivir a tanta belleza… Esta noche, sonaremos para ustedes músicas de la tradición y un poco de músicas nuestras. Nos alegramos de verlos ser víctimas junto a nosotros esta noche, de la belleza, el amor y el misterio.

Literaturtreffen: Tres jovenes e inéditos poetas en vivo

Donnerstag, den 19. April um 20 Uhr
Dt-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Eintritt frei

Este jueves 19 de abril a las 20 horas en el MACHADO tenemos el placer de poder escuchar en vivo las lecturas de tres jovenes poetas y amigos, de las más diversas proveniencias y estilos.

ADRIÁN HERRERA-FUENTES (México)
especialista en literatura comparada, aficionado a los libros, las lenguas extranjeras y el ciclismo, nació en Monterrey, México y radica en Alemania. Escribe ocasionalmente versos y ensayos tanto en decenas de cuadernos dispersos como en su blog

PABLO ORTEGA (Chile)
escribe poesia como practica cotidiana. Sus textos revolotean las ciudades y sus habitantes transitorios. El encuentro, la comunidad, y el encandilamiento son sus intereses.
Estudió lingüística y literatura inglesas en la Universidad de Chile y pedagogia en la Pontificia Universidad Católica de Chile. Escribe y reescribe sus textos, conversa, se encuentra y reencuentra con amigos, y personas de paso. Prepara un libro que algun dia sera publicado, pero sin apuros.

RICARDO SORÍA (España)
Barcelonés, profesor de Lengua y Literatura en España, exiliado romántico en Colonia. Aficionado a la salsa y al Kung Fu. Escribe para aclarar tinieblas personales. Extremadamente tímido: segunda vez que lee en público.

Literaturtreffen mit Robby und Clara

Donnerstags um 20 Uhr
Dt-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Tertulia Literaria Web 2.0
Con Clara y Robby
Jueves a las 20 horas en el MACHADO

COMO FUNCIONA (respuestas a los nuevos)

Estando ya en la nueva temporada de nuestra tertulia, aprovechamos para volver a compartir la filosofia de la actividad: compartir con amantes de la lectura impresiones sobre historias y autores, así como aprovechar de la ocasión de tener tantos variopintos acentos para unas divertidas lecturas colectivas…para sacar mejor provecho les pedimos que, por si acaso en alguna ocasión no tengan tiempo de leer previamente los textos hasta el final (cosa deseable, para más animadas discusiones), los traigan imprimidos.


Para los nuevos: los textos se comparten en forma de PDF que aparecen al lado del muro del grupo o de enlaces externos. Normalmente tratamos de hablar de los dos cuentos separadamente, con una pequeña pausa fumadores en el medio, para no perjudicar los que sólo puedan llegar más tarde/tengan que irse temprano.

Muchas gracias, Roby&Clara

Duo MANZANAR – Canto Nuevo Chileno

Duo MANZANAR im Konzert
Samstag, den 28. April um 20 Uhr
Centro Machado
Severinsmühlengasse 1,
50678 Köln

Eintritt frei


Das Duo MANZANAR – Michaela Weyand (Querflöte, Quena, Akkorden, Gesang) und Eduardo Cisternas (Gitarre, Charango, Cuatro, Gesang) – lädt uns ein zu einer musikalisch poetischen Begegnung und Reise ins Innere Lateinamerikas mit eigenen Kompositionen.

Die Musik von Manzanar schöpft aus dem Reichtum der verschiedenen Regionenlateinamerikanischer Folklore. Hierzu gehören unter anderen die Cueca Chilena, die andine Musik aus dem Hochland der Anden, die Zamba Argentina, der Bossa Nova de Brasil, der Son Cubano; auch Flamenco-, Jazz-, Pop und klassische Elemente fließen ein. Es sind vielschichtige, facettenreiche Kompositionen und Stimmungen. Dann wieder sind es eingängige Texte und Melodien – Balladen, die von den Menschen in Chile und Südamerika handeln, ihren Hoffnungen, Träumen und Widerständen, von ihrem Leben, das gestern wie heute (Über-) Lebenskunst ist.

Duo Manzanar steht in der Tradition des „Canto Nuevo“, eine mächtige Gesangsbewegung in Chile, die bis heute für künstlerische Freiheit, soziale Verantwortung und politisches Engagement eintritt.

Mehr Infos über das Duo finden Sie hier in diesem Link:  Manzanar