Präsentation von “Concierto de papel

Der in Colonia lebende mexikanische Musiker Josué Avalos präsentiert am 28. August 2020 um 20 Uhr sein erstes in Argentinien veröffentlichtes Buch “Konzert aus Papier”. Es wird eine Talk-Konzert-Präsentation auf Spansich und Deutsch sein.

Dt-Spanischer Kultukreis Antonio Machado e. V.
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Eintritt frei und kostenlos

El músico mexicano residente en Colonia Josué Avalos presenta su primer libro el viernes 28 de agosto de 2020 a las 20 h editado en Argentina “concierto de papel” .será una charla-concierto-presentación en español y alemán en el Centro Machado de Colonia

Ofizieller Besuch von Luziano Gonzalez Tejon Casa Museo Machado Segovia

  • Vielen lieben Dank für den herzlichen und freundlichen Empfang des Hausmuseums von Antonio Machado aus Segovia (Casa Museo Antonio Machado) bei unserem Vertreter Luziano Gonzalez Tejon Luziano Gonzalez Tejon des Dt-Spanischen Kulturkreises Antonio Machado e.V. und seiner Familie diesen Sommer 2020 aus Köln.

Es war ein sehr interessanter Besuch, den wir allen Besuchern dieser Weltkulturerbestadt wärmstens empfehlen.

Besonders gut hat uns die Anordnung der historischen Objekte des Hauses gefallen. Die Besichtigung durch die Erinnerung an den Alltag des Dichters hat uns entzückt.

Darüber hinaus finden im farbenfrohen Innenhof des Gebäudes zwischen Rosenbüschen und Efeu das ganze Jahr über zahlreiche kulturelle Aktivitäten statt.

Besucher, die Deutsch sprechen, werden sich wie zu Hause fühlen, da der nette Rezeptionsleiter und Manager des Museums ausgezeichnet Deutsch spricht und die Kölner Mentalität sehr gut kennt

Wir hoffen, mit diesem Treffen einen bereichernden kulturellen Austausch zu beginnen❤️

Wanderung in der Eifel

Sonntag 23. August 2020
Organisiert vom

Dt-Spanischer Kulturkreis Antonio Machado e.V.

https://scontent-dus1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-0/p640x640/117757487_10158768992666385_2674860943385992276_o.jpg?_nc_cat=100&_nc_sid=07e735&_nc_eui2=AeFBLhnrHH_Mk01UrePTL_4wMxgIfPhsP7wzGAh8-Gw_vGGQTroE38b7yfFoTK2xbtw&_nc_ohc=edcDUsaBYu8AX-KNq55&_nc_ht=scontent-dus1-1.xx&_nc_tp=6&oh=d457cbcbb64742a8761ca5c46487c672&oe=5F5D3E62

Nächsten Sonntag werden wir eine neue Outdoor-Wanderaktivität machen.

Es wird eine Rundstrecke von Nettersheim in der Eifel von ungefähr 12 km nicht mehr als dreieinhalb Stunden sein

Ideal für Familien (auch mit Croozer möglich).

Wir wandern an einem Spätrömisches Kastell vorbei, die an der Römische Tempelanlage Görresburg sowie an anderen Relikten der Zeit vorbeiführt

Abfahrt: Sonntag, 23. August um 11:00 Uhr

Treffpunkt:

Parkplatz

Bahnhofstraße 7,
53947 Nettersheim
https://maps.app.goo.gl/cUDN3LP9GoZoxyxu7

Für diejenigen, die lieber mit dem Zug anreisen, empfehlen wir, dass vom Kölner Hauptbahnhof um 9:21 Uhr ein direkter Zug nach Nettersheim fährt und um 10:26 Uhr ankommt (Regional-Express Richtung: Trier Hb)

Bringen Sie Ihr eigenes Essen und Trinken sowie gute Schuhe und angemessene Kleidung mit, je nach Wettervorhersage

Wir werden uns darauf konzentrieren, all die Maßnahmen zu respektieren, die die Gesundheitsbehörden von uns verlangen wie den Mindenstabstand usw. und wir werden uns in Gruppen von nicht mehr als 10 Personen aufteilen, falls viele von uns zusammenkommen.

Cabrera Infante ist für die Organisation dieser Aktivität zuständig und ist für Mitglieder und Freunde des Machado-Kulturzentrums offen und kostenlos

Paseo a pie en Nettersheim en la Eifel

El próximo domingo 23 de agosto realizaremos una nueva actividad de senderismo al aire libre
Será un recorrido circular desde Nettersheim en el Eifel de aproximadamente 12 Km no más de 3 horas y media.
Ideal para familias (tb se puede hacer con croozer)

Nos acercaremos andando a una fortificación tardía romana pasando por el complejo de un templo romano de Görresburg así como otras reliquias del tiempo.

 

Salida:

Domingo 23 de agosto a las 11:00

Punto de encuentro del que saldremos andando:
Parkplatz (Aparcamiento)
Bahnhofstraße 7,
53947 Nettersheim
https://maps.app.goo.gl/cUDN3LP9GoZoxyxu7

 

Para aquellos que prefieran venir en tren avisamos que desde la estación central de Colonia hay un tren directo a Nettersheim a las 9:21  con llegada a las 10:26 (Regional-Express Richtung: Trier Hb) para llegar de forma holgada a las 11 am al punto de encuentro.

 

Traigan por favor su propia comida y bebida y buen calzado, además la ropa adecuada dependiendo de la previsión del tiempo.

Con esta actividad al aire libre nos esforzaremos en respetar todas las medidas sanitarias de protección impuestas por las autoridades sanitarias para combatir el coronavirus.

 

Cabrera Infante se encarga de organizar esta  actividad es gratuita para socios y amigos del Centro Cultural Machado

Feierabendschwimmen mit Sonnenuntergang und kurzer Fahrrad tour im Von-Diergard-See

Feierabendschwimmen mit Sonnenuntergang und kurzer Fahrrad tour im Von-Diergard-See.

Am nächsten Dienstag, den 11. August 2020 werden wir Spanisch und Deutsch reden und den Abend geniessen.

Treffpunkt: Um 18:30 Uhr am Brunnen des Breslauer Platzes, am Nordausaugang des Hauptbahnhofes.

Por supuesto vamos en bici, unos 14 km de ida y otros tantos de vuelta.

No es obligatorio nadar, también se puede disfrutar la buena compañía charlando sentandos en la arena frente a la espectacular puesta de sol.

Diese Veranstaltung des Deutsch-Spanischen Kulturkreis Antonio Machado e. V. ist für alle offen und kostenfrei (der einzige Preis ist “un poquito” Schweiß).

Unser Mitglied Ralf kümmert sich um den Ausflug des Centro Machado und ist der Ansprechpartner.

Por favor recuerden que cada persona debería traer su propia bebida y/o comida que desease consumir.

Wir werden uns darauf konzentrieren, all die Maßnahmen zu respektieren, die die Gesundheitsbehörden von uns verlangen wie den Mindenstabstand usw. und wir werden uns in Gruppen von nicht mehr als 10 Personen aufteilen, falls viele von uns zusammenkommen.

Kanutour mit Kanadier auf dem Tal des Agger

Am Sonntag, den  5. Juli 2020 bereiten wir einen 3-stündigen kanadischen Kanuausflug auf dem Tal des Agger in Gummersbach vor. Wir verlassen den Pier um 14.00 Uhr und paddeln eine Stunde, bis wir einen Strand erreichen, an dem wir uns ausruhen, etwas essen und trinken und schwimmen können, und kehren dann um 17.00 Uhr zum Ausgangspunkt zurück.

Wir werden von Infante Contreras begleitet und geführt, einem Techniker für sportliche Aktivitäten mit dem Rettungsschwimmabzeichen (Silber), der uns auch das optimale Paddelsystem beibringt.

Da die Kapazität begrenzt ist, erfolgt die vorherige Anmeldung per E-Mail.

Datum: Sonntag, 5. Juli 2020
Uhrzeiten: 14 bis 17 Uhr

Bringen Sie bitte Ihre eigenen Vorräte mit
Bei Gewitter oder starkem Wind findet kein Ausflug statt

Excursión con canoa canadiense en lago del valle del río Agger en Gummersbach

El domingo 5 de julio 2020 preparamos una excursión con canoa canadiense en el lago del valle der Agger en Gummersbach de 3 horas.

Saldremos a las 14 horas del embarcadero y remaremos una hora hasta llegar a una playa donde podremos descansar, comer, beber algo y nadar y a continuación regresaremos al punto de partida a las 17 horas.

Nos acompañará y guiará Infante Contreras, técnico de actividades deportivas con el certificado de salvamento quién además nos enseñará el sistema óptimo de remado

Dado que hay capacidad limitada de participantes, la inscripción se efectuará por email a nuestro correo electrónico

Fecha: Domingo 5 de julio de 2020
Horario: 14 a 17 horas

Traigan por favor su propio avituallamiento


En caso de tormenta o viento fuerte se suspenderá la excursión.