Neue Tanzkurse ab April: Sevillanas und Modern Jazz

Modern Jazz mit Andrés Alarcón im MACHADO
Dienstags von 18 bis 20:00 Uhr ab Arpril 2018

Dieser Tanzstil setzt sich aus Elementen verschiedener Richtungen zusammen: Jazz Dance, Ballett und Modern Dance. Modern Jazz kombiniert freie Bewegung mit der Ästhetik des klassischen Balletts. Auch die Stunden beinhalten sowohl klassische, als auch moderne Elemente, was für sehr abwechslungsreiche Choreografien sorgt, in denen der Schwerpunkt mal in die eine, mal in die andere Richtung geht.

AndresAlarcon1

Modern Jazz: Nuevas Clases de Danza

Todos los martes de 18 a 20 horas en el MACHADO
Con el experimentado bailarín Andrés Alarcón.
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

El Modern Jazz es una técnica de baile muy interesante, ya que se prepara el cuerpo a conciencia para que después se pueda bailar y no lastimarse o generar problemas.

Andrés Alarcon pone todos sus años de experiencia como bailarín y profesor a nuestro servicio de forma voluntaria para enseñarnos este baile de manera amena.

Estiramientos, ejercicios de coordinación y fuerza, saltos que se van graduando poco a poco a medida que conseguimos mayor elasticidad y energía.

Con una base rítmica que permite usar el cuerpo en coreografías sencillas que nos dan un gran placer, y al final de la clase de nuevo un estiramiento para irse relajado a casa!

La duracción por sesión es de una hora y media a dos, mas o menos según avance el nivel de la clase.

Por favor, ropa cómoda, zapatillas con suela de cuero o algo que resbale en el suelo y no se trabe.

Se transpira bastante, así que a prepararse

_____________________________________________

Sevillanas
Ab 14. September 2017
Donnerstags zwischen 17:30 und 18:30 Anfänger
Donnerstags zwischen 18:30 und 19:30 Uhr 20 Uhr, Fortgeschrittener und alle Stufen Im MACHADO – Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Sevillanas2

Nuevas CLASES DE SEVILLANAS con Nacho!!
Nuevos horarios. Todos los JUEVES a partir del 14 de septiembre del 2017
Principiantes de las 17:30 a 18:30 horas
Avanzados de las 18:30 a 19:30 horas

Ven y disfruta aprendiendo un baile ascentral de lo mas simpático y recurrente. No te faltarán ocasiones de ponerlo en práctica tanto en España como en Alemania.

Lugar de entrenamiento y ensayo de las sevillanas:
Centro Machado
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln

Alonso Cueto en persona!

Alonso Cueto Caballero ist einer der bedeutendsten Schriftsteller der zeitgenössischen Literatur aus Lateinamerika.

Am nächsten Sonntag, den 17. September 2017 um 18 Uhr wird er seine neuen Roman “La segunda amante del rey” im Dt-Spanischen Kulturzentrum Machado auf Spanisch vorstellen.

Wir freuen uns sehr auf seine Präsentation und literarischen Komentaren.

Cueto

Tertulia Literaria con uno de los más importantes narradores peruanos de la actualidad: ¡Alonso Cueto en persona!
Domingo, 17 de septiembre a las 18 h Centro Machado
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln – Entrada libre

Ese día Alonso Cueto Caballero presentará su obra “La segunda amante del rey” dentro de la Tertulia Ambulante en el Centro Machado.

Ha publicado novelas de diferentes estilos, desde el género negro a la novela de sentimientos. Su obra puede clasificarse dentro de la corriente realista peruana y su narrativa han sido traducida a diversos idiomas y llevada al cine.

Cueto es un colaborador habitual de medios como El Comercio o la revista Debate, entre otros muchos, y ejerce la docencia en la Universidad Católica de Lima, donde es profesor de Literatura e imparte clases de doctorado.

A lo largo de su carrera ha recibido numerosos premios y galardones, de entre los que habría que destacar el Premio Herralde de 2005, el Wiracocha o el Anna Seghers. Su obra ha sido traducida a más de diez idiomas.

Cueto1

Cerrado por vacaciones

Liebe Machado Freunde,

wie jedes Jahr schließen wir das Dt-Spanische Kulturzentrum Machado im August komplett zu allen Aktivitäten zu.
Es werden keinen Events, Kurse, Unterrichtsstunden oder sonstige Aktivitäten wie Beratungen, Coaching oder Treffen in diesem Monat stattfinden.
Wir wünschen Euch einen schönen August und wir sehen uns wieder im September.

Liebe Grüße

Euer Vorstand

vacaciones

———————————-
Estimados amigos y colaboradores del Machado,

como todos los años cerramos el Centro Cultural en agosto completamente a todas las actividades.
No tendrán lugar los cursos regulares de idiomas, encuentros literarios, infantiles, asesoría social y psicológica y coaching.
Os deseamos un buen agosto y nos vemos de nuevo en septiembre.

Un gran saludo

La Directiva

Deutsch- Spanischer Kulturkreis “Machado” eV.
Severinsmühlengasse 1
50678 Kö

Lesung von Aliza Yanes auf Spanisch

Samstag, den 29. Juli um 19 Uhr in MACHADO
Die Schriftstellerin Aliza Yanes wird uns über die Liebschaften zwischen Menschen und Tieren in der mündlichen Tradition aus dem peruanische Amazonas- und Andengebiet auf Spanisch erzählen. Eintritt frei

Aliza Yanes2

Conferencia: Los amores entre seres humanos y animales en la tradición oral peruana andina y amazónica. Entrada libre
Sábado 29 de julio a las 19 horas en el Centro Machado
Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln

Los encuentros amorosos entre seres humanos y animales están presentes desde los más antiguos relatos orales en las tradiciones andinas y amazónicas. En ellos, además  de su lirismo, podemos encontrar referencias a las relaciones entre naturaleza y cultura, a la cosmovisión, y a la concepción que se tiene del mundo animal estrechamente ligado al desarrollo de los pueblos indígenas. La exposición presentará una selección de ejemplos que consideramos emblemáticos en cuanto a esta temática, y ensayará el consecuente análisis comparativo de los mismos a fin de establecer diferencias y similitudes entre las narraciones.

Aliza Yanes (Lima, 1986)  Bachiller en Literatura por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM), sus temas de investigación giran en torno a la tradición oral andina y amazónica. Ha publicado los libros La serpiente del arcoíris (2012) y Yurupary (2012) para la colección YoLeo, y copublicado el libro Seres Fantásticos del Perú (Pasacalle, 2014).

Es creadora del sello de pop up y arte en papel Mundo Paralelo, a través del cual ha publicado el libro de pop up artesanal Cosmosiones (2014) y la colección artesanal de microcuentos Historias Selladas (2016). Es parte del comité editorial de la Revista Peruana de Literatura y coorganizadora del Coloquio Internacional de Literaturas Amazónicas. Actualmente vive en Berlín, donde estudia una maestría en estudios interdisciplinarios latinoamericanos en la FU.

 

Flamenco Tanz Seminar

Paulina La Bailaora ist über das Wochenende mit uns in MACHADO Verein. Sie wird ihren Flamenco-Show am Samstag, den 22. Juli um 20:00 Uhr mit anderen Künstlern durchführen.

Außerdem wird sie einen Workshop in Flamenco-Tanz für alle Stufe anbieten und zwar am Samstag und Sonntag, den 22. und 23. Juli um 12:00 Uhr.
Wenn du Lust hast, von einer virtuosen Tänzerin zu erfahren, wie diese Kunst Rhythmus, Musikalität, Technik und auch Leidenschaft verbindet, komm einfach zu ihrem Seminar und lerne die Hände mit der elegantesten Technik zu bewegen

Paulina_Seminario

Theater Workshop “Tejer la red”

Mittwoch, den 19. und Donnerstag, den 20. Juli von 15 bis 18 Uhr
Centro Machado / Severinsmühlengasse 1, 50678 Köln
Tejer la red

Santiago Maissonave y Gonzalo Brescó, nos brindarán 2 Talleres de Teatro en el Centro Cultural Antonio Machado, los dias 19 y 20 Julio, de las 15 a a las 18:00 Hs.

“La propuesta del presente seminario consiste en explorar diferentes variantes de abordaje de la dinámica descripta, estimulando el descubrimiento de los resortes de la creatividad personal.”

El costo de los talleres será a la GORRA.

Aquí les dejo el Contenido del Taller!

Tienen la chance de participar el 19 y/o el 20 de Julio respectivamente.

Contenido:

Workshop de Teatro para personas con alguna experiencia

“Tejer la red”: cuerpo, texto e imagen en escena.
En el proceso de búsqueda de una poética personal, podemos concebir -metodológicamente- un triángulo conformado por el cuerpo, el texto y la imagen, como instancias en permanente retroalimentación. En esta triada, la imagen es la síntesis poética entre la experiencia corporal y la experiencia intelectual: el punto de llegada, en el que se encuentran cuerpo y texto.
Condensación que, a su vez, se propone como disparador de nuevas producciones corporales y textuales.

El flujo continuo por los contornos de esta figura triangular, de un modo dinámico y
multidireccional, va formando huellas sobre las que se asienta la experiencia estética y creativa en escena y para la escena.

Del cuerpo a la imagen:
El impulso. La propiocepción. Kinesfera. Tiempo, espacio y peso. Comodidad/incomodidad. El
cuerpo significante. Movimiento de ruptura. Organicidad corporal. Acción y conducta.

Del texto a la imagen:
El cuerpo de las palabras. El habla: dimensión corporal del lenguaje. Relación entre los tonos textuales y los tonos corporales. Conocimiento/desconocimiento. Opacidad del lenguaje. La poesía como fuente. El texto vacuo y el texto necesario. Texto y conducta.
Organicidad textual: el verosímil.

Theater “Tokyo” Vorstellung auf Spanisch

Aus Mar del Plata, Argentinien!
Mittwoch, den 19. Juli um 20 Uhr . Eintritt frei
Severinsmühlengasse 1
50678 Köln
Tokio
TEATRO EN ESPAÑOL Y A LA GORRA!
Este año nos visita la Obra TOKYO!
Directo desde Mar del Plata, Bs As. Argentina.

AquÍ una descripción de lo que vamos a vivir
el 19 de Julio
a las 20:00Hs
en el Centro Cultural Antonio Machado.

Dirección: Severinsmühlengasse 1
50678 Köln.

NO SE OLVIDEN QUE ES A LA GORRA! VIVA EL TEATRO INDEPENDIENTE!

“Tokyo, pieza para un solo atleta” propone un acercamiento al imaginario y al universo cotidiano de Rubén, un vendedor de insumos de oficina que se entrena en su casa con el desorbitado proyecto de ser campeón olímpico en Tokyo 2020. Dentro de una pista hecha con rollitos de papel, Rubén corre en círculos, mientras a sus espaldas se proyectan las imágenes de una mente caótica: recuerdos, fantasías, miedos, obsesiones… Como si estuviese impulsada por la inercia de esa carrera frenética, su voz despliega un tapiz de discursos repetidos, retazos de un vínculo con el mundo mediado por internet y las redes sociales: ideas sobre las ventas; la autosuperación; la energía cósmica; el amor romántico… El optimismo y la voluntad desbordada de triunfo parecen ocuparlo todo. Rubén se constituye, así, en un laboratorio, una zona de búsqueda. A través de su figura, el espectáculo se propone indagar en un modelo de construcción de la subjetividad contemporánea: alterdirigida, oscilante entre la exhibición maníaca y la angustiante sensación de una existencia vacía. ¿Qué le ocurre al sujeto actual, que parece esquivar en su voracidad de exposición, y en su omnipotencia, la confrontación con una profunda soledad? ¿Por qué se resiste a su vulnerabilidad? El camino de búsqueda durante la preparación, y la estética finalmente elegida, han jugado con las fronteras de la autobiografía. Esa zona difusa en la que personaje y actor, sin ser lo mismo, se confunden. El discurso, voraz, opera como mascarada: brillante carcaza del ocultamiento. Pero el silencio a veces logra imponerse, cuando es condición para escrutar las honduras de la propia experiencia de la vida, y entonces el sujeto debe lidiar con el vacío que deja la disolución de la palabra… Donde había una compleja arquitectura, un dispositivo, un personaje, sólo queda, acaso, un hombre. Un hombre que corre.

Actuacion y Dramaturgia: Santiago Maisonnave
Direccion: Gonzalo Brescó

Schauspiel-Workshop Einführung auf Spanisch

Sonntag, den 2. Juli von 10:00 bis 13:00
Anmeldung per E-Mail. Der Workshop ist kostenlos für Mitglieder des Vereins MACHADO und wird auf Spanisch gehalten.

Taller de iniciación teatral
Domingo 2 de julio de 10 a 13 horas.
Gratuito para nuestros socios. Inscripción por email

Bienvenidos al taller de iniciación teatral del Machado!!
Este taller está dirigido a todos aquellos que estén interesados en el mundo de la interpretación actoral, con o sin experiencia, mayores de edad, que deseen pasar un rato agradable experimentando, a través de ejercicios guiados, diferentes situaciones teatrales dentro de un escenario improvisado.
Partiendo de la premisa del teatro como juego, vamos a poner en práctica algunos ejercicios grupales que nos permitan desarrollar, en un ambiente de diversión y respeto, algunas técnicas actorales básicas para acercarnos a la interpretación y formación de personajes.
Para ello, dividiremos el taller en cuatro partes:
Calentamiento
Técnica vocal
Creación de personaje
Improvisaciones grupales
El taller está planteado para una duración de tres horas, siendo recomendable traer ropa cómoda y de colores neutros.
Os esperamos a tod@s!

Como un León- Haroldo Conti

Lieraturtreff-Donnerstag, den 29. Juni um 20 Uhr Eintritt frei

Bitte, eigene Snacks und Getränke selber mitbringen.

Conti

Jueves, 29 de junio de 2017 a las 20 horas en el Machado con Clara Schott

Estimados tertulianos:
En la siguiente tertulia nos dedicaremos al cuento “Como un león” del escritor argentino Haroldo Conti (1925 en Chacabuco y desaparecido en 1976 en Buenos Aires). El cuento fue publicado en 1967 y se sitúa en la provincia de Buenos Aires. Me parece genial; seguramente tendremos mucho para platicar! Tristan – quien ha seleccionado el texto – nos dará una pequeña introducción al tema, muchas gracias desde luego, Tristan! 🙂 
El texto se puede enviar por email al que lo solicite. Sería genial, si le pudíerian dar aunque sea un vistazo, pese a que nos quede poco tiempo hasta la reunión. Obviamente, podremos leerlo juntos en alta voz, como ya lo hemos hecho las últimas veces.
Les deseamos una buena semana y esperamos verlos el jueves, día 29.6. en el Centro Machado! 

Debora Pol – Perfomance über den Lyriker Federico Garcia Lorca

Performance auf Spanisch von Debora Pol
Samstag, den 24. Juni 2017 um 19 Uhr.
Entritt frei

Gewidmet dem spanischen Dichter Federico Garcia Lorca
Debora Pol
La dramaturga, poeta y actriz Debora Pol se presenta este sábado 24 de junio a las 19 horas en el Centro Machado con un perfomance sobre el poeta Federico García Lorca.

No te pierdas la interpretación de esta genial poeta y dramaturga sobre otro gran poeta y dramaturgo con una sensibilidad extraordinaria para llegar a esos lugares recónditos del alma que solo la poesía puede llevarnos.

Pocas veces se juntan dos talentos tan sublimes en una sola persona. Entrada libre

Debora Pol1
Federico tras el espejo es un drama teatral que narra en primera persona los últimos días de la vida de Federico Gárcia Lorca a través del los ojos del autor de Poeta en nueva York,Yerma o La casa de Bernada Alba. Un viaje en el que los sueños cobran vida y se mezclan con la realidad en una obra en donde el poeta se muestra ente el lector con el alma desnuda. Con el espíritu de su ser hecho carne y sangre.

Haciendo de cada dialogo y de cada escena unos corazones que late con pulsos de vivas metáforas.

Esta obra escrita primorosamente por Debora Pol nos adentra en el mundo Lorquiano desde un punto de vista único. Haciendo Federico tras el espejo una montaña rusa emocional que no dejara indiferente a nadie.